Interactive Metadiscourse in Arabic Abstracts: A Comparative Study of Kitābah Implications for Native and Non-Native Writers
Abstract views: 49
,
pdf downloads: 52
Abstract
This study investigates the use of interactive metadiscourse in Arabic research article abstracts, with particular attention to rhetorical differences between native Arab writers and non-native Indonesian writers. Metadiscourse in abstracts is crucial, as it shapes textual clarity, coherence, and the perceived credibility of scholarly work. Drawing on Hyland’s framework of interactive metadiscourse, this study analyzed forty Arabic research article abstracts, consisting of twenty abstracts written by native Arab authors and twenty by non-native Indonesian authors. The data were coded using a structured codebook and quantitatively analyzed to examine the distribution of interactive metadiscourse categories across both groups. The findings reveal significant rhetorical differences. Non-native writers tend to employ interactive metadiscourse more explicitly to signal research purposes, stages, and logical relations, while native writers rely more heavily on implicit cohesion, reflecting established Arabic rhetorical conventions. These patterns indicate that cultural and academic backgrounds play an important role in shaping abstract writing practices. By situating these findings within the perspective of contrastive rhetoric, this study extends existing metadiscourse research and provides pedagogical implications for improving kitābah instruction for non-native learners of Arabic.
Downloads
References
Al-Zubi, Dalal, and Shehdeh Fareh. “English and Arabic Abstracts in Medical Research Articles: A Contrastive Study.” Cogent Arts and Humanities 10, no. 2 (2023). https://doi.org/10.1080/23311983.2023.2273602.
Alotaibi, Hmoud. “Metadiscourse in Arabic and English Research Article Abstracts.” World Journal of English Language 5, no. 2 (2015): 1–8. https://doi.org/10.5430/wjel.v5n2p1.
Assassi, Tarek, Foreign Language, Kenza Merghmi, and Foreign Language. “Formulaic Sequences and Meta-Discourse Markers in Applied Linguistics Research Papers.” Academicus IIternational Scientific Journal, 2023, 154–75.
Avon, Crismore, Markkanen Raija, and Steffensen Margaret. “Metadiscourse in Persuasive Writing: A Study of Texts Written by American and Finnish University Students.” SAGE Publications, Inc. 10, no. 1 (1993). https://doi.org/10.1177/0741088393010001002.
Greg, Guest, Bunce Arwen, and Johnson Laura. “How Many Interviews Are Enough?: An Experiment with Data Saturation and Variability.” SAGE Publications, Inc. 18, no. 1 (2006). https://doi.org/https://doi.org/10.1177/1525822X05279903.
Hasan, Eatidal, and Ergaya Alsout. “A Pragmatic Approach To the Rhetorical Analysis and the Metadiscourse Markers of Research Article Abstracts in the Field of Applied Linguistics.” Discourse and Interaction 16, no. 2 (2023): 51–74. https://doi.org/10.5817/DI2023-2-51.
Hasan, Hamilah, Febrian Nafisah, and Nurul Afida. “The Genesis of The Language of Arab Youth in the Modern Era” 6, no. 2 (2022): 105–19.
Hatim, Basil. Communication Across Cultures: Translation Theory and Contrastive Text Linguistics. Exeter: University of Exeter Press, 1997.
Hinkel, Eli. Second Language Writers’ Text Linguistic and Rhetorical Features. 1st Editio. New York, 2002. https://doi.org/https://doi.org/10.4324/9781410602848.
Hyland, Ken. Metadiscourse: Exploring Interaction in Writing. Bloomsbury Publishing, 2005.
Hyland Ken, Tse Polly. “Metadiscourse in Academic Writing: A Reappraisal.” Applied Linguistics Review 25, no. 2 (2004): 156–77. https://doi.org/10.1093/applin/25.2.156.
Indarti, Dwi. “Rhetorical Moves and Meta-Discourse Markers in Abstracts of Indonesian Scopus Indexed Journals Across Academic Disciplines.” Journal of Languages and Language Teaching 10, no. 4 (2022): 483. https://doi.org/10.33394/jollt.v10i4.5173.
Iraby, Itidal Salman, Sura Saleem, and Abdel Shaheed. “Semiotic Connotations in the Arabic Novel The Baghdad Morgue , for Example” 4, no. 4 (2023): 67–78.
Işık Kirişçi, Dilay, and Eda Duruk. “A Comparative Study of Metadiscourse Markers in the Abstract Sections of Research Articles Written by Turkish and English Researchers.” Shanlax International Journal of Education 10, no. 4 (2022): 101–14. https://doi.org/10.34293/education.v10i4.5171.
Kamal, Muhammad, Mohammad Sarip, Andri Ilham, and Siti Jubaedah. “Compiling E-Learning Kitabah Muqoyyadah Teaching Materials through the CEFR” 8, no. 1 (2025).
Kaplan, Robert B. “2 . Contrastive Rhetoric,” no. 1967 (1966): 21–38.
Khawazem Aisyah & Yousefi Nasima. “Obstacles to the Use of Educational Technology in Teaching and Training People with Special Needs - as Perceived by Their Teachers and Educators,” 2023, 21–39. https://doi.org/10.21608/SKJE.2023.230132.1019.
Khoerun Nisa, Salma, Rinaldi Supriadi, and Tatang. “Rhetorical Structures of Conclusion Sections in Arabic Scholarly Articles for Indonesian and Arabic Speakers.” Alibbaa’: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab 6, no. 2 (August 2025): 373–392. https://doi.org/10.19105/ajpba.v6i2.21432
Kopple, William Vande. “Some Exploratory Discourse on Metadiscourse.” National Council of Teachers of English 36, no. 1 (1985): 82–93. https://doi.org/https://doi.org/10.58680/ccc198511781.
Kosim, Nanang, Ade Arip Ardiansyah, and Hilda Saripatul Hikmah. “The Use of The Task-Base Language Teaching ( TBLT ) Method to Improve Learning Outcomes of Arabic Language Skills” 5, no. 2 (2024).
Krippendorff, Klaus H. Content Analysis: An Introduction to Its Methodology, 2004.
Kuba, Imran Anwar, Kamaluddin Abu Nawas, and Asriyah Aliyah. “ابن حجر العسقلاني و خصائص شعره” 7, no. 2 (2021).
Mauranen, Anna. “Contrastive ESP Rhetoric: Metatext in Finnish - English Economics Texts.” English for Specific Purposes, no. 12/1 (1993): 3–22.
Miles & Huberman. Qualitative Data Analysis. SAGE Publications, 1994.
Mohamed, Tamer Hamed. “An Approach to Metadiscourse Markers : A Contrastive Study of English and Arabic Linguistic Research Articles” 11, no. 5 (2019): 232–43. https://doi.org/10.5296/ijl.v11i5.15688.
Muna, Zulfa Tsalitsatul, Nur Hidayah, and Ashley Le Souef. “Mind Mapping as an Innovation in Reading and Writing Learning : A Study of Understanding Arabic Texts” 6, no. 1 (2025).
Musalwa, Rahmat Satria Dinata, Syafrimen Syafril, Ahmad Basyori, Vanadya Amelia, Putri Amelia, and Salah Benrabah. “The Arabic Linguistic Landscape of Islamic Universities: Patterns, Strategies, and Pedagogical Practices in West Sumatra.” Alibbaa’: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab 6, no. 2 (July 2025): 243–263. https://doi.org/10.19105/ajpba.v6i2.19601
Mutakabbir, Gema, and Rinaldi Supriadi. “Analysis of the Translation of Arabic Texts in the Book of Science: Balaghah Tarjamah Jauhar Maknun by Imam Akhdlori,” 2023.
Nugroho, Ardi. “Investigating the Use of Metadiscourse Markers by American and Indonesian Writers in Opinion and Business Articles.” Journal of English Language and Culture 10, no. 2 (2020): 75–87. https://doi.org/10.30813/jelc.v10i2.2138.
Pamessangi, Andi Arif. “تطبيق تعليم اللغة الجماعة في تعليم اللغة العربية” 9, no. 2 (2019): 299–308.
Pearson, William S, and Esmaeel Abdollahzadeh. “ScienceDirect Metadiscourse in Academic Writing : A Systematic Review.” Lingua 293 (2023): 103561. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2023.103561.
Ren, Hongwei, and Yuying Li. “A Comparison Study on the Rhetorical Moves of Abstracts in Published Research Articles and Master’s Foreign-Language Theses.” English Language Teaching 4, no. 1 (2011): 162. https://doi.org/10.5539/elt.v4n1p162.
Soleha, Siti, Evi Muzaiyidah Bukhori, and Mokhammad Miftakhul Huda. “T Ransforming Student ’ s Arabic Writing Skills through Word Square Media : Examining Its Effectiveness Transformasi Keterampilan Menulis Bahasa Arab Siswa Melalui Media Word Square : Menguji Efektivitasnya” 08 (2025): 89–107. https://doi.org/10.30762/asalibuna.v8i02.5231.
Song, Zhangjing, Afendi Bin, Anis Nadiah, Binti Che, and Abdul Rahman. “Metadiscourse in English Academic Writing across Disciplines : A Systematic Review” 22 (2024): 20211–27.
Sulaiman, Co-prof Ibrahim, and Ibrahim Almatroudi. “The Prophetic Hadith as Evidence for Grammar” 2, no. 4 (2023): 1–20.
Sultan, Abbas. “A Contrastive Study of Metadiscourse in English and Arabic Linguistics Research Articles.” Acta Linguistica 5, no. 1 (2011): 28–41. http://www.actalinguistica.com/arhiv/index.php/als/article/viewFile/354/485.
Supriadi, Rinaldi, Dadang Sudana, Eri Kurniawan, Mia Nurmala, and Maria Meftahi. “The Use of Tense and Aspect in Arabic: A Comparison of Educational Research Articles by Native and Non-Native Speakers.” Jurnal Al Bayan: Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab 16, no. 2 (2024): 480. https://doi.org/10.24042/albayan.v16i2.24421.
Thoyib, Thoyib, and Hasanatul Hamidah. “Interferensi Fonologis Bahasa Arab ‘Analisis Kontrastif Fonem Bahasa Arab Terhadap Fonem Bahasa Indonesia Pada Mahasiswa Universitas Al Azhar Bukan Jurusan Sastra Arab.’” JURNAL Al-AZHAR INDONESIA SERI HUMANIORA 4, no. 2 (2018): 63. https://doi.org/10.36722/sh.v4i2.257.
Ulla M. Connor. Contrastive Rhetoric: Cross-Cultural Aspects of Second-Language Writing. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. https://doi.org/https://doi.org/10.1017/CBO9781139524599.
Yudhiantara, Rully Agung, Eri Kurniawan, Mohamad Zaka, Al Farisi, and Universitas Pendidikan Indonesia. “A Metadiscourse Analysis of Research Article Abstracts Across English, Indonesian, and Arabic Authored by Indonesian Islamic Higher Education Scholars” 10, no. 2 (2024): 260–79. https://doi.org/10.15575/jpi.v10i2.39165.
Zaki, Mai. “The Metadiscourse of Arabic Academic Abstracts: A Corpus-Based Study.” Research in Corpus Linguistics 10, no. 2 (2022): 113–46. https://doi.org/10.32714/ricl.10.02.06
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
a. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
b. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
c. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
Alibbaa': Jurnal Pendidikan Bahasa Arab have CC-BY-SA or an equivalent license as the optimal license for the publication, distribution, use, and reuse of scholarly work.
In developing strategy and setting priorities, Alibbaa': Jurnal Pendidikan Bahasa Arab recognize that free access is better than priced access, libre access is better than free access, and libre under CC-BY-SA or the equivalent is better than libre under more restrictive open licenses. We should achieve what we can when we can. We should not delay achieving free in order to achieve libre, and we should not stop with free when we can achieve libre.

Alibbaa': Jurnal Pendidikan Bahasa Arab is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
- The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.







